COOK COOP BOOK

日本には美しい四季があります。
春夏秋冬、さまざまな暮しの楽しみがあり、
日本人は昔から季節感を日常に取り入れてきました。
1年を24等分して節目となる日に季節を表す名を付けたものが「二十四節気」です。

 

【LIFE IN SEASONS” 24の季節を楽しむ1年”】 では
二十四節気の四季の節目となる 立春、立夏、立秋、立冬や節句をを中心に
その季節にちなんだお話をはじめ、旬を味わうワークショップやお料理、
日本酒で皆様とともに愉しみたいと思います。

 

LIFE IN SEASONS「季節手帳」http://www.lifeinseasons.jp/ と
COOKCOOPのコラボ企画イベント。

 

————————–

 

LIFE IN SEASONS” 24の季節を楽しむ1年” vol.1
〜立夏/端午の節句〜

 

夏のはじまりを表す「立夏」
2016年の立夏のはじまりは「端午の節句」の5月5日。
端午の節句は「菖蒲〔しょうぶ〕の節句」とも言われ、
強い香気で厄を祓う菖蒲やよもぎを軒(のき)につるし、
また菖蒲湯に入ることで無病息災を願いました。
また、「菖蒲」を「尚武〔しょうぶ〕」という言葉にかけて、勇ましい飾りをして男の子の誕生と成長を祝う「尚武の節句」でもあります。

 

今回は端午の節句に欠かせない「ちまき」作りのワークショップや、
それにちなんだお話や旬を味わう立夏のおかず、
「菖蒲酒」で端午の節句を祝いましょう。
日本語と英語を交えてお伝えいたします。

 

————————————————————————-
【おしながき】
ワークショップ ちまき寿司

おつまみ
・鰹の角煮
・筍と帆立の粉山椒和え
・茹で豆
・出汁巻き卵
・胡瓜と肉味噌

お酒
・菖蒲酒

 

————————————————————————-

 

【日時】4月27日(水)19:00〜21:00
【持ちもの】筆記用具、エプロン、おてふき
【参加費】5,400円(税込)事前支払
【場所】COOK COOP 渋谷キッチンスタジオ http://cookcoop.com/access
東京都渋谷区神宮前5-27-8 Los Gatos 2F カフェカンパニーオフィス内
【内容】立夏、端午の節句のお話、ちまき作りのワークショップ
お食事、1ドリンク付き
初回限定「季節手帳」http://www.lifeinseasons.jp/ プレゼント

【ご予約】https://cookcoopstudio.doorkeeper.jp/events/43128

 

————————————————————————-

 

Japan has beautiful seasons, and it has been joy for celebration for many generations. It was simply a part of life, and a specific Japanese calendar“24 seasons”, or “24 solar terms” was created to indicate the subtle changes of seasons.

LIFE IN SEASONS is a new event featuring the 24 solar terms calendar. We’ll be holding our events around major equinoxes of the year, featuring talks on seasonal traditions, workshops on enjoying seasonal food, savouring seasonal sake.

LIFE IN SEASONS vol.1
RIKKA/ Start of summer

Rikka is one of 24 solar terms indicating the beginning of Summer, starting on May 5 – the date famous as “Festival of calamus/sweet flag”.
Acorus calamus is a plant known as “Shobu” in Japan, and since its leaves look like samurai sword and it’s name can be also wrote down as “perfection in martial arts”, the festival was honouredby Samurais and than became a festival of boys, parents praying for them to grow up strong.
We’ll celebrate the arrival of summer with workshop of making “Chimaki”- bamboo-wrapped rice cakes, enjoy seasonal tapas with sake pairing. And that’s not to mention the bilingual lecture unveiling history and traditions of “Rikka”celebration!

 

————————————————————————-

 

【キャンセルについて】
受付〆切日(4/25 23:00)までにキャンセルをされる場合は全額返金となりますが
それ以降のキャンセルにつきましては、キャンセル料として参加費全額をお支払いいただきます。
お席を確保し、材料等を準備してお待ちしておりますので何卒ご了承の程お願い申し上げます。

※ご注意ください
ご予約に関しまして、
お申し込みの後、クレジットカード決済がお済みになった時点で
お申し込み完了となります。
お申し込み後、24時間以内にクレジットカード決済されない場合は
自動的にキャンセルとなりますので、お気をつけくださいませ。

※クレジットカード支払以外でのお支払は銀行振込にて承ります。
ご希望の方は info@cookcoop.com まで御連絡をお願い致します。

【お問い合わせ】
WEB info@cookcoop.com
PHONE 03-5778-0474(カフェカンパニーオフィス内COOKCOOP担当宛)
※10時〜19時(土日祝を除く)

Archives

Category

お知らせ 2015.09.01

ご予約・キャンセル方法/ご予約の際の注意点

COOK COOP で開催されるプログラムのご予約・キャンセルは、外部予約サイト「Peatix/ピーティックス」(http://cookcoop.peatix.com/)から承っております。 &nbs […]

お知らせ 2015.07.01

COOKCOOPは、いろんな「おいしい」を提案・表現をするLABとして再始動します!

  いつもCOOKCOOPをご愛顧頂き心より感謝いたします。   新生COOKCOOPはより多くの方と交流ができるよう、様々な場所でのワークショップ開催を企画しております。詳細は決 […]